A/ Adverbes/prépositions directionnels-lieu
links : à gauche
rechts : à droite
geradeaus : tout droit
hier/dort : ici/là-bas
gegenüber : en face de
an der Kreuzung : au carrefour (die Kreuzung)
an der Ampel : au feu (die Ampel)
an der Ecke : à l’angle (die Ecke)
B/ Demander
Entschuldigung/ Entschuldigen Sie
Können Sie mir helfen bitte ? Pouvez-vous m’aider svp?
Wo ist…………..bitte ?
Wie komme ich zu …….. ? comment je vais/je me rends à …….
Können Sie mir bitte ………………………………….auf dem Stadtplan/ Buspla.U-Bahnplan zeigen (montrer) ?= pouvez vous svp me montrer ………………………. sur le plan ?
C/ Comprendre la réponse
Folgen Sie… : suivez
Gehen Sie/ Fahren Sie : allez/marchez/roulez
Biegen Sie + ……………(attention pas de préposition) ab : tournez à ……. Ou gehen Sie um……
Dialogue 1 : Wegbeschreibung
- Entschuldigung, wo ist bitte der Supermarkt ?
Gehen Sie geradeaus und dann (puis, ensuite) rechts, da (là) ist der Supermarkt
Vielen Dank
Gerne
- Entschuldigung, wo ist bitte die Post ?
Gehen Sie geradeaus und dann links, da ist die Post
Vielen Dank
Gerne
- Entschuldigung, wo ist bitte die Firma Müller ?
Gehen Sie links und dann geradeaus, da ist die Firma Müller
Danke schön
Bitte sehr
- Entschuldigung, wo ist bitte der englische Garten ? der Garten = le jardin
Gehen Sie geradeaus, dann links und dann rechts, da ist der englische Garten
Vielen Dank
Bitte, nichts zu danken
- Entschuldigen Sie, wo ist bitte die nächste Tankstelle (station-service) ?
Fahren Sie geradeaus und an der Ampel (die Ampel= feu de circulation) links und dann wieder rechts, dort (là-bas) ist die Tankstelle
Danke
Bitte
- Entschuldigung, wie komme ich bitte zum (zu+ dem= zum)Einwohner/melde/ amt (administration, service)? (service à la mairie où on enregistre les départs et les arrivées des habitants)
Fahren Sie eine Station mit dem Bus, das Einwohner/melde/amt ist direkt bei der Haltestelle (arrêt
Vielen Dank
Bitte, kein Problem